21 tuntia sitten
tiistai 17. marraskuuta 2009
Kaakaota, hot chocolate
Kaakao tuli Eurooppaan Etelä-Amerikasta 1500-1600-luvulla Espanjaan ja Italiaan, jossa kaakaojuomaan lisättiin sokeria intiaanien käyttämien karvaiden mausteiden sijaan. 1600-luvulla koko Ranskan hovi ihastui kaakaonjuontiin. Toiset joivat sitä jopa 50 kuppia päivässä… Kaakao oli hintansa vuoksi eliitin nautintoaine ja se nautittiin osana aamuseremoniaa tai erityisissä suklaahuoneissa, joihin naisilla oli pääsy ilman herraseuraa toisin kuin kahviloihin. 1700-luvulla kaakao oli korkeasti verotettu ja kallis ylellisyys. Suomeen ja Ruotsi-Suomeen kaakao levisi hitaasti. Vuonna 1690 ensimmäinen ruotsalainen maistoi kaakaota. Kuitenkin jo Cajsa Wargin kuuluisassa keittokirjassa vuodelta 1755 mainitaan suklaa. Kaakaosta tuli 1700-luvun muotijuoma kahvin ja teen rinnalle.
Kaakaota juotiin yleensä korkeista kannellisista posliinikupeista.
Kaakaota valmistettiin jauhamalla pavut suklaanesteeksi, johon lisättiin sokeri. Kupin päälle kerääntyi helposti paksu kerros kaakaorasvaa ja se vispattiin kaakaon joukkoon ns. kaakaovispilällä, joka saattoi olla hopeinen tai puinen. Vispilän vartta hierottiin voimakkaasti kämmenten välissä ja näin rasva vispaantui kannussa kaakaon sekaan. Vasta 1820-luvulla Hollannissa onnistuttiin erottamaan kaakaosta rasva, jolloin saatiin tuotettua nykyisen tumman suklaan kaltaista kaakaomassaa. Maitosuklaa keksittiin vasta 1875 maitojauheen myötä.
Lähde: Antiikki-lehti 6/2005.
Drinking of hot chocolate came to Europe from South America in 16th and 17th century, first to Spain and Italy and then France, England and other parts of Europe. In Europe hot chocolate was flavored with sugar instead of hot spices used by Indians. In 17th century the whole court of France was drinking hot chocolate, some drank even 50 cups a day…. Because of its price hot chocolate was a drink only for the elite and it was enjoyed as a part of the morning ceremony or in hot chocolate houses to where also women were allowed to enter without gentlemen company (not allowed to enter in cafeterias). During 18th century hot chocolate was still a highly taxied luxury. To Finland and Sweden hot chocolate spread slowly. The first Swede tasted it in 1690. However, the famous Swedish cookery book of Kajsa Warg from 1755 already mentioned chocolate. During 18th century hot chocolate became one of the most fashionable drinks along with coffee and tea.
It was drunk from high china cups with a lid. Hot chocolate was prepared by grinding cocoa beans to liquid. Then sugar was added. In those days the drink contained 50 per cent cocoa fat and the fat tended to concentrate on a top. The fat was whipped to the drink with a special whisk which was vigorously rolled between palms. The whisk was made of silver or wood. Not until 1820, the Dutchmen managed to separate fat from the chocolate and produce cocoa mass which resembled today’s dark chocolate. Milk chocolate was invented in 1875 with the milk powder.
Kaakao tarjoiltiin ns. tarjotinpöydän avulla, joka on tyypillinen 1700-luvun kevyt ja monipuolinen huonekalu. Tarjotin oli yleensä irrallinen, jolloin sen saattoi nostaa vaikka sängylle. Tämä pöytä on chinoiserie-tyylinen eli lakattu mustan kiiltäväksi ja koristeltu kirsikankukin ja kirsikoin.
Hot chocolate is served on the tray table. The tray is detached and can be moved e.g. on the bed. The tray table is a typical piece of 18th century light and transformable furniture. This is decorated in chinoiserie style with black lacquer, cherry blossoms and cherries.
Vaahdotettua kaakaota kannussa ja kupeissa. Myös kannu ja kupit ovat kiinalaistyylisiä.
Whipped hot chocolate in a jar and cups. Also they are in chinoiserie style.
Kaakaovispilä. Tuotekehittely vei tunnin. Itse vispilä valmistui viidessä minuutissa...
The whisk. R & D work took an hour. The preparation of the whisk took five minutes…
sunnuntai 1. marraskuuta 2009
Tukholman miniatyyrimessut, Stockholm miniature fair
Viime viikonloppuna olin Tukholman miniatyyrimessuilla. Ostin ihanan puukaukalon ja kauhan (piimätynnyriin), pari kynttilänjalkaa, kristallikruunutarvikkeita, nukkekodin nukkekodin nukketeatterikitin ja chinoiserie-tyyliin sopivia posliiniastioita.
Last weekend I was in Stockholm's miniature fair. I bought some wood stuff, candles, supplies for chandeliers, a dollhouse´s dollhouse's puppet theatre kit and some china in chinoiserie style.
Ostin myös nukkeja. Pienen pienen nukkekodin nuken lastenhuoneeseen. Tulee olemaan hauskaa pukea se 1700-luvun pukuun. Ja lisää Tarun nukkeja. Ensimmäisestä tulee kartanon pikku maskotti - Itä-Intian kauppakomppanian tuliainen ja sensaatio Urskogsbyn seurapiireissä. Toisesta tulee upea lady 1700-luvun monimutkaisissa alusvaatteissa. Kolmannesta musta leski, ylensyönyt ja ylen kärkäs puuttumaan kaikkien asioihin ja syömään kartanon perikatoon. Viimeisestä piti tulla piika, mutta nukke alkaa näyttää yhä enemmän kotiopettajattarelta.
I also bought dolls, a tiny doll house doll - it will be fun to dress it in the 18th century gown. And 1:12 dolls from a Finnish doll artist. The first will be a Asian mascot brougt by the East Indian trade company, a sensation in Urskogsby village society. The second will be a gorgeous lady in her 18th century elaborate underwear. The third one will be a black widow, a mean and eager to put her nose in other doll's business and eating all the food of the manor. The last one was supposed to be a maid but she is looking more and more like a governess.
Tukhomaan menin miniatyyriristelyllä, jolla oli oikein mukavaa. Sain mukavia uusia ystäviä ja tapasin vanhoja hyviä ystäviä. Menomatkalla osallistuin huovutuspajaan, josta tuloksena on kissa. Ihan kelvollinen ensihuovutukseksi...Tulomatkalla osallistuin mosaiikkityöpajaan, jonka tuloksena syntyi tarjotin.
I travelled in a miniature cruise by ferry from Helsinki to Stockholm. I got nice new friends and met good old ones. On the way to Stockholm I took a part in a felting workshop. As a result is a cat - satisfactory one for a first try, perhaps... On the way back I participated in a mosaic workshop and made a tray.
Last weekend I was in Stockholm's miniature fair. I bought some wood stuff, candles, supplies for chandeliers, a dollhouse´s dollhouse's puppet theatre kit and some china in chinoiserie style.
Ostin myös nukkeja. Pienen pienen nukkekodin nuken lastenhuoneeseen. Tulee olemaan hauskaa pukea se 1700-luvun pukuun. Ja lisää Tarun nukkeja. Ensimmäisestä tulee kartanon pikku maskotti - Itä-Intian kauppakomppanian tuliainen ja sensaatio Urskogsbyn seurapiireissä. Toisesta tulee upea lady 1700-luvun monimutkaisissa alusvaatteissa. Kolmannesta musta leski, ylensyönyt ja ylen kärkäs puuttumaan kaikkien asioihin ja syömään kartanon perikatoon. Viimeisestä piti tulla piika, mutta nukke alkaa näyttää yhä enemmän kotiopettajattarelta.
I also bought dolls, a tiny doll house doll - it will be fun to dress it in the 18th century gown. And 1:12 dolls from a Finnish doll artist. The first will be a Asian mascot brougt by the East Indian trade company, a sensation in Urskogsby village society. The second will be a gorgeous lady in her 18th century elaborate underwear. The third one will be a black widow, a mean and eager to put her nose in other doll's business and eating all the food of the manor. The last one was supposed to be a maid but she is looking more and more like a governess.
Tukhomaan menin miniatyyriristelyllä, jolla oli oikein mukavaa. Sain mukavia uusia ystäviä ja tapasin vanhoja hyviä ystäviä. Menomatkalla osallistuin huovutuspajaan, josta tuloksena on kissa. Ihan kelvollinen ensihuovutukseksi...Tulomatkalla osallistuin mosaiikkityöpajaan, jonka tuloksena syntyi tarjotin.
I travelled in a miniature cruise by ferry from Helsinki to Stockholm. I got nice new friends and met good old ones. On the way to Stockholm I took a part in a felting workshop. As a result is a cat - satisfactory one for a first try, perhaps... On the way back I participated in a mosaic workshop and made a tray.
Tilaa:
Blogitekstit (Atom)